WASHINGTON -- A Seattle pastor who was present in St. Peter's Square as a seminarian in 1963 when Pope Paul VI presented the Second Vatican Council's liturgical document, "Sacrosanctum Concilium," is leading a campaign to delay implementation of the latest English translation of the Roman Missal.
Father Michael G. Ryan, pastor of St. James Cathedral in Seattle since 1988, has gathered more than 17,000 signatures from English-speaking Catholics around the world asking that the new translations of the prayers used at Mass be tested through a pilot program at selected parishes for a year before their full implementation.
"It is ironic, to say the least, that we spend hours of consultation when planning to renovate a church building or parish hall, but little or none when 'renovating' the very language of the liturgy," Ryan wrote in America magazine late last year.
As of Feb. 24, his Web site at www.whatifwejustsaidwait.org had registered 17,305 signatures from people who identified themselves as Catholic priests, deacons, religious or laypeople from England, Ireland, Australia, New Zealand, Canada, the U.S. and other English-speaking countries.